GAZHAL
El gazal es una forma tradicional de poesía que se originó en la literatura persa (irani) en el siglo VI d.C. y se extendió posteriormente a la literatura árabe, turca y urdu. El gazal se desarrolló en la corte de los reyes sasánidas en Persia, donde se utilizaba para expresar sentimientos y emociones en forma de poemas cortos y líricos
MAKTUB
Para Yara Shahiba
Introducción
En el jardín del amor, florece una flor
Yara, la amada, que ilumina mi corazón
El león del desierto, Amir, me guía
Hacia la luz de la luna, que brilla en tu mano
En el desierto del amor, busco refugio
En el jardín de la pasión, donde florece el amor
La mano de la suerte, Yad, me guía
Hacia el príncipe del sol, que ilumina mi camino"
I
Antes el mundo era muy grande
El mundo siempre ha sido igual
Pero mi corazón era más pequeño
Que el universo en su totalidad
Ahora mi alma se ha expandido
Y el mundo se ha vuelto más pequeño
La distancia entre Oriente y Occidente
Se ha reducido a un solo suspiro
El tiempo y el espacio se han unido
En el abismo de mi corazón
La humanidad entera se refleja
En el espejo de mi alma
Y aunque el mundo siga siendo igual
Mis los ojos y el espiritu de él ha cambiado.
II
Mi compañera tiene ojos de alabastro
Su piel es mi jazmín perfumado
Su sonrisa es un amanecer de rosas
Y su voz, un canto de pájaros enamorados
OSus labios son una flor de coral
Y su mirada, un mar de seda y plata
Su cabello es una noche de ébano
Y su alma, un jardín de flores eternas
En sus ojos, mi corazón se refleja
Y en su amor, mi alma se encuentra
III
Negro los cabellos de mi shahiba
Sus labios ciruela dulce del desierto
Sus ojos son dos lunas de plata
Y su piel, un cielo de seda y oro
Su sonrisa es un amanecer de flores
Y su voz, un canto de pájaros del paraíso
Sus dedos son ramas de jazmín.
Y su amor, un jardín de rosas eternas
En sus brazos, mi corazón se refugia
Y en su amor, mi alma se encuentra
IV
Saltaste de mi ojo a mi boca
Bajo una luna extraña y borrosa
En el silencio de la noche te encontré
Y en tu beso, mi alma se despertó
Tu mirada es un río de seda y plata
Y tu sonrisa, un amanecer en mi corazón
En tus labios, mi corazón se refugia
Y en tu amor, mi alma se encuentra
La luna es testigo de nuestro amor
Y la noche, un velo que nos cubre.
V
Llegué a tus costas en la caravana
Llegué a tu boca de rodillas
Con el corazón lleno de sed y anhelo
Y con el alma, vacía y dispuesta
La arena del desierto se convirtió
En polvo de estrellas bajo tus pies
En tus ojos, mi corazón se reflejó
Y en tu amor, mi alma se encontró
La caravana del amor nos llevó
A un destino desconocido, pero cierto.
VI
Dejaba las manzanas en el abismo
Yo degustaba su jugo embriagante
En el jardín de la pasión, te encontré
Y en tu amor, mi corazón se embriagó
La dulzura de tus labios es como
Un río de miel que fluye sin cesar
En tus brazos, mi alma se encuentra
Y en tu amor, mi corazón se refugia
La manzana del amor es un fruto prohibido
Pero su jugo es el elixir de la vida.
VII
Tu luz me enceguece de mañana
Tu voz me embriaga de madrugada
En el amanecer de tu mirada
Mi corazón se despierta y canta
La aurora de tu sonrisa es
Un sol que ilumina mi alma
En el silencio de la noche
Tu voz es un canto que me llama
Tu luz es el faro que guía
Mi corazón a través de la oscuridad.
Ummar Mohammed
Comentarios